KHÔNG PHẢI TỪ DUY NHẤT
KHÔNG PHẢI TỪ DUY NHẤT
Chương trình “Đường lên đỉnh
Olympia” do VTV3 - Đài Truyền hình VN phát hồi đầu năm nay có câu hỏi:
– Từ duy nhất được ghi bằng chữ
Việt trong “Nhật ký trong tù” của Bác Hồ là từ gì?
– Đáp án đúng: Oa! Oa! Oa!... trong bài “Tân Dương Ngục trung hài”.
Thực ra còn một lần nữa được ghi bằng từ Việt. Đó là từ “Na-zi” trong phần 1 bài “Song thập nhất”. Toàn văn:
– Đáp án đúng: Oa! Oa! Oa!... trong bài “Tân Dương Ngục trung hài”.
Thực ra còn một lần nữa được ghi bằng từ Việt. Đó là từ “Na-zi” trong phần 1 bài “Song thập nhất”. Toàn văn:
Tòng tiền mỗi đáo song thập nhất
Kỷ niệm Âu châu bãi chiến kỳ
Kim nhật Ngũ châu đồng huyết chiến
Tội khôi tựu thị ác Na-zi
Kỷ niệm Âu châu bãi chiến kỳ
Kim nhật Ngũ châu đồng huyết chiến
Tội khôi tựu thị ác Na-zi
(“Hồ Chí Minh thi” - NXB Văn học,
trang 150).
Đây là từ tiếng Anh đã được Bác
Việt hóa:
-Nadiz: điều tồi tệ nhất, điều đen tối
nhất, điểm thấp nhất
(Từ điển Anh - Anh Việt - NXB Văn
hóa Thông tin, trang 1048).
“Quỷ Na-zi” là từ được dùng phổ
biến trong thời kỳ trước, trong và sau đại chiến thế giới lần thứ hai để ám chỉ
bọn phát xít Đức.
TÂN PHONG
Nhận xét
Đăng nhận xét