Đô đốc Mỹ: Chúng tôi đã ra lệnh tránh xa Hoàng Sa
Đô đốc Thomas H. Moorer, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng
liên quân Mỹ, khi đề cập đến xung đột tại quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam hồi
năm 1974 đã nói rằng “Mỹ tránh xa Hoàng Sa”.
Phát biểu của ông Moorer thể hiện thái độ làm ngơ của Mỹ trước việc Trung
Quốc tấn công đồng minh Mỹ lúc bấy giờ là Việt Nam Cộng Hòa. Phát biểu này được
đưa ra trong một cuộc họp mật giữa các quan chức cấp cao Mỹ.
Ngoại trưởng Mỹ khi đó là ông Henry Kissinger đã chủ trì cuộc họp diễn ra
vào ngày 25.1.1974, một tuần sau trận Hải chiến Hoàng Sa. Biên bản cuộc họp đã
được Bộ Ngoại giao Mỹ công bố gần đây trên website chính thức.
Chúng tôi xin dịch lại đoạn trò chuyện có liên
quan đến Hải chiến Hoàng Sa 1974 và thái độ của Mỹ đối với sự kiện này:
Ngoại trưởng Henry Kissinger: Hãy nghĩ về tác động tâm lý đối với toàn
Đông Nam Á. Sẽ rất thảm khốc. Hậu quả tại Nam Việt Nam từ vụ (quần đảo) Hoàng
Sa là gì?
Đô đốc Moorer: Chúng ta (Mỹ) đã hoàn toàn tránh xa vụ này.
Ngoại trưởng Kissinger: Chúng ta chưa bao giờ ủng hộ tuyên bố chủ quyền của
Nam Việt Nam đối với Hoàng Sa hay sao?
Đô đốc Moorer: Toàn khu vực đó là cả một vấn đề. Quần đảo Trường Sa và những
đảo khác trong khu vực đều có chung một vấn đề - đó là lãnh thổ đang có tranh
chấp chủ quyền. Chúng tôi đã ra lệnh tránh xa khu vực đó. Đó là chính sách của
chúng ta mà, phải không?
Ngoại trưởng Kissinger: Đó là cái gì, Trường Sa ấy? (chỉ vào bản đồ)
Đô đốc Moorer: Không, Trường Sa ở phía nam Hoàng Sa.
Ông Colby (William Colby, Giám đốc CIA): Vấn đề là quần đảo Trường Sa được
tất cả các bên tuyên bố chủ quyền.
Ngoại trưởng Kissinger: Chúng ta chưa bao giờ bày tỏ lập trường về các đảo
này ư?
Ông (Kenneth) Rush (từ Bộ Ngoại giao): Có lực lượng trên các đảo à?
Ông (Monteagle) Stearns (Bộ Ngoại giao): Vâng, chúng tôi nghĩ là có một đồn
trại ở trên các đảo.
Ông Rush: Quân của ai?
Ông Stearns: Tôi nghĩ là đồn trại của Philippines.
Ngoại trưởng Kissinger: Trận chiến (Hoàng Sa - PV) đã bắt đầu như thế nào
vậy? Ai đã khơi mào trận chiến tại Hoàng Sa?
Đô đốc Moorer: Một tàu tuần tra Nam Việt Nam trong khu vực phát hiện một
số thuyền Trung Quốc tiến đến quần đảo đó và đưa khoảng 75 người lên đảo Quang
Hòa. Đây là một trong số các đảo thuộc nhóm đảo Lưỡi Liềm phía nam. Họ đã đối mặt
với hai đại đội Trung Quốc. Phía Nam Việt Nam đã buộc phải rút sang những đảo
lân cận. Lúc đó có bốn tàu của Nam Việt Nam đụng độ với khoảng 11 tàu Trung Quốc
rồi phía Nam Việt Nam rút lui. Khu vực này đã căng thẳng một thời gian. Phía
Trung Quốc đã thường xuyên cho tiêm kích MiG tuần tra ở đó hầu như hằng ngày.
Ông Colby: Vấn đề then chốt của toàn khu vực là quần đảo Hoàng Sa. Có hai
nhóm đảo, gồm Lưỡi Liềm ở phía nam và An Vĩnh ở phía bắc.
Ngoại trưởng Kissinger: Phản ứng của Bắc Việt Nam đối với toàn bộ vụ việc
này là gì?
Ông Colby: Họ phớt lờ, nói rằng nó nằm dưới vĩ tuyến 17 và vì vậy không ảnh
hưởng đến họ. Nhìn chung là họ đã không đưa ra lập trường, không theo bên nào cả.
Ngoại trưởng Kissinger: Họ không thể vui sướng với tình hình này được. Họ
đã chẳng có tuyên bố gì hết, nhưng ông nghĩ họ cảm thấy thế nào hả Dick (ông
William Smyser thuộc Hội đồng An ninh Quốc gia Mỹ - PV)?
Ông Smyser: Họ rơi vào một tình huống tế nhị. Họ đã không nói gì cho đến
khi mọi việc kết thúc và sau đó tất cả những gì họ nói là họ phản đối việc dùng
vũ lực.
Ngoại trưởng Kissinger: Tôi đã biết những gì họ nói, nhưng họ thực sự
nghĩ gì?
Đô đốc Moorer: Tôi nghĩ họ lo lắng.
Ông Colby: Bắc Việt Nam có thể muốn mỏ dầu ở đó.
Ông Clements (Thứ trưởng Quốc phòng William Clements): Đừng nghĩ về khả
năng có dầu tại những quần đảo đó. Điều đó vẫn có thể chỉ là chuyện viễn vông.
Hiện ở đó chẳng có gì, tất cả là chuyện tương lai. Còn bây giờ thì dầu không phải
là vấn đề thực tế. Chỉ là tiềm năng thôi.
Nhận xét
Đăng nhận xét